2016-09-06

Fruits in Suits : What and who ?

今月03日付の朝日新聞記事でこう報道されている : Fruits in Suits Tokyo (FinS Tokyo) という LGBT 人権擁護団体が,稲田朋美防衛大臣に,「LGBT をめぐる政府と与党の政策を推進した」との理由で,Japan Pride Award なる賞を贈呈した.

black joke かと思ったが,賞を贈った側は至って本気であるらしい.

ともあれ,Fruits in Suits Tokyo とは如何なる活動なのか?同名の Facebook group のページの記事によると:
フルーツ・イン・スーツ東京 (FINS Tokyo) は、ビジネスや教育、芸術、またそれ以外の分野の専門職に就いている LGBTIA の男女のためのソーシャル・ネットワーク組織です。当グループのメンバーと、LGBTIA の日本人や日本に定住する人たちの平等と人権を確保して実現するために活動している他の LGBTIA 組織とをつなぐ役目を果たしています。わたしたちの目的は、講演者を招いてのイベントや交流会の定期開催を通して国内のこのような取り組みについてコミュニティーのみんなに知ってもらい、いろいろな資金・戦略イニシアティブを通して LGBTIA 組織と力を合わせて、LGBTIA コミュニティーや社会に変革をもたらす支援をすることです。主として親睦を深めるためのグループである一方、自分たちの立場を通して、日本における LGBTIA のための活動を支援し、またグループのメンバーには、個人としても集団としてもこのような取り組みを支援するために何ができるのかを知ってもらう責任があることを認識しています。
Fruits in Suits Tokyo (FINS Tokyo) is a social networking organization for LGBTIA professional men and women in business, education, the arts and other fields. Our group serves as a nexus between our own members and other LGBTIA organizations working to realize and secure the equality and civil liberties of both Japanese and resident LGBTIA individuals in Japan. Our mission is to inform our community of these domestic efforts through regularly scheduled speaker events and communications; unite with LGBTIA organizations through a variety of financial and strategic initiatives; and support them to effect change in our communities and society. While primarily a social group, we recognize the obligation through our position to support the LGBTIA cause in Japan and make our membership aware of how they can assist in these efforts both individually and collectively.

Google 検索で見つかった情報によると,Fruits in Suits は元来,Sidney の LGBT+ business people の団体 the Sydney Gay & Lesbian Business Association (SGLBA) が催すパーティー行事の名称であるようだ.Australia でほかに Melbourne と Brisbane でも同じ名称で同様の行事が行われている.さらに香港にも同名の活動団体があるようだ.

日本で現在 Fruits in Suits Tokyo の名称のもとに活動している団体については,本年01月17日付The Japan Times の記事参考になる.それによると,FinS Tokyo の運営に携わっている中心人物は,Loren Fykes 氏である.Facebook で友人となり,若干 chat した.なかなかの nice guy, très sympa ! 好印象を受けた.彼は生まれ育ちは USA だが,日本語の読み書きは堪能である.

特に共鳴できるのは,coming out 無くして権利の主張無しという彼の考えである.

勿論,coming out を強制することは誰に対してもできない.しかし,Loren Fykes 氏のように勇気を以て行動しないままに,同性婚の法制化を棚ぼたのように(ないし,空から焼き鳥が降ってくるように)待っていても無効である.その点に関しては,彼を称賛したい.

家父長主義的な日本会議有力メンバーの稲田朋美防衛大臣をくすぐることに如何なる意義があるかの議論はさておき,勇敢な Loren Fykes 氏,ならびに,上に言及した The Japan Times の記事において彼とともに取り上げられている Darien Alexander Williams 氏,および,その記事を書いた Baye McNeil 氏,彼らとの連帯は,日本における本当の同性婚法制化の実現のために有意義となるだろう.

ルカ小笠原晋也